¿Es necesario seguir hablando de refugiados? Día de la Radio.

Palabra do ano, 2015
Palabra do ano, 2015

Comezamos lendo un texto do Portal das Palabras, a palabra “refuxiado”, que foi elixida palabra do ano neste Portal. O texto de lectura permitiranos facer un percorrido por algúns feitos históricos ( Sociedade das Nacións, ONU, Tratado de Versalles,…) que aparecen no noso currículo. Para acceder ao texto pincha neste enlace.

Empezamos leyendo un texto del Portal de las Palabras, la palabra “refugiado”, que fue elegida palabra del año en este Portal. El texto de lectura los permitirán hacer un recorrido por algunos hechos históricos ( Sociedad de las Naciones, ONU, Tratado deVersalles,…) que aparecen en nuestro currículo. 
A palabra refuxiado no Portal das Palabras
A palabra refuxiado no Portal das Palabras

 

Mapa mental da lectura
Mapa mental da lectura
Día Mundial da Radio, 2016
Día Mundial da Radio, 2016

O Día Mundial da Radio a ONU reivindica o poder das ondas en momentos de crises. Nacións Unidas destaca que a radio é o mellor “instrumento salvadidas” en zonas de desastre xeradas por urxencias humanitarias. A radio é un instrumento que dá voz aos débiles e salva vidas en zonas de urxencia, que alenta aos supervivientes e instrúe á poboación a costa dos sacrificios de moitos xornalistas e cooperantes humanitarios especializados en comunicación que arriscan diariamente as súas vidas para estender a información aos máis desfavorecidos. A radio demostrou a súa importancia coa letal epidemia de ébola que asolou o continente africano, onde os xornalistas non só contribuíron a concienciar á poboación para impedir o contaxio, senón que colaboraron, a golpe de mensaxe limpa, a cortar de raíz a difusión de falsos rumores sobre a mortalidade do virus e o seu contaxio.

“Hai que protexer, custe o que custe o dereito dos xornalistas a protexer as súas fontes confidenciais ata nos momentos de urxencia e desastre”, insiste a Organización de Nacións Unidas para a Educación, a Ciencia e a Cultura (UNESCO).

El Día Mundial de la Radio a ONU reivindica el poder de las ondas en momentos de crisis. Naciones Unidas destaca que la radio es el mejor “instrumento salvadidas” en zonas de desastre generadas por urgencias humanitarias. La radio es un instrumento que da voz a los débiles y salva vidas en zonas de urgencia, que alienta a los supervivientes e instruye a la población a costa de los sacrificios de muchos periodistas y cooperantes humanitarios especializados en comunicación que arriesgan diariamente sus vidas para extender la información a los más desfavorecidos. La radio demostró su importancia con la letal epidemia de ébola que asolou el continente africano, donde los periodistas no sólo contribuyeron la concienciar a la población para impedir lo contagio, sino que colaboraron, a golpe de mensaje limpio, a cortar de cuajo la difusión de falsos rumores sobre la mortalidade del virus y el suyo contagio.
“Hay que proteger, a toda costa el derecho de los periodistas a proteger sus fuentes confidenciais incluso en los momentos de urgencia y desastre”, insiste la Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO).

PROPOSTA NA AULA

ACHEGÁNDONOS AOS TEXTOS LEXISLATIVOS

 

TEXTS_FORMALIZADOS

debate1

 

E SE MONTAMOS RADIO S.O.S.?

Nesta sesión de diálogo e debate, inda que non se recolle todo nos arquivos de audio, vese que é necesario seguir traballando sobre refuxiados. Seguir dialogando. É por iso que me parece conveniente traer o testemuño dun mariñeiro da zona: Eliseo traballou no mar 45 anos; empezou con 15 anos, no 1938. Empezou de mariñeiro e botou unha boa parte do tempo de patrón de barco en boniteiros. As súas palabras son espontáneas, pero deixan claro o seu pensar.
En esta sesión de diálogo y debate, aun que no se recoge todo en los archivos de audio, se ve que es necesario seguir trabajando sobre refugiados. Seguir dialogando. ES a cuyo objeto que me parece conveniente traer el testimonio de un pescador de la zona: Eliseo trabajó en el mar 45 años; empezó con 15 años, en el 1938. Empezó de pescador y echó una buena parte del tiempo de patrón de barco en boniteiros. Sus palabras son espontáneas, pero dejan claro el suyo pensar

Reflexionando sobre  o salvamento de náufragos (refuxiados):

“Un crime impensable”.

“No medio do inferno”

“Non hai amor á pobreza”

 

Eliseo

Eliseo B. Coira, 93 anos, 48 dos cales traballou no mar.

 

PREME AQUÍ PARA VERES AS PROPOSTAS

TACKK

View full version on Tackk
Create your own customized Tackk page

Si yo fuese refugiado…

-Se eu fose refuxiado...- (1)

Empezamos el curso apuntándonos al Projecto, con ganas, pero sin tener muy claro el cómo. Supongo que como la hoja de ruta de muchos refugiados, desconociendo el final.

Necesitabamos entrar en contacto con nuestros portfolios, crear alguno nuevo, entrar al currículum de 4º de ESO…en suma, comenzar un nuevo curso.

En la siguiente presentación va una síntesis de nuestro trabajo:

Presentac

https://www.genial.ly/View/Index/5651ef0f1561e80a94f397f0

Aquí se pueden ver los blogs de los alumnos:
Blogs_4ºESO                                                                                                                                                               BLOGS 4º ESO ALS, par isabelmbs

Y finalmente, nuestra narración digital transmedia:

narrat

http://sabelaals.wix.com/narradixmasa

Me importas tú, refugiada o migrante

Vamos a llevar a cabo esta secuencia didáctica, de manera flexible y adaptable a lo que ocurra en un grupo de 2º ESO. Espero que sea transferible a otros contextos y centros. A vuestra disposición.

1. Presentación.

Artículo de Rosa Montero, “Aquel niño”, El País, 15/09/2015.


2. El reportaje.

Título: “La historia de Aylan, el niño que nunca conoció la paz”.
Subtítulo: “De la guerra de Kobane a hallar la muerte en la orilla de una playa turca: así fue la corta vida del pequeño que remueve la conciencia de Europa”.
Reportaje del periódico La Vanguardia, 04/09/2015.
Marina Meseguer.
El cuerpo leve e inerte de Aylan Kurdi pesa sobre toda Europa. Ese niño de tres años que, en lugar de patear las olas y rebozarse de arena, yacía muerto y solo en la playa turca de Bordum se ha convertido en el símbolo de una tragedia que lleva más de cuatro años desangrando Siria, pero que ahora llega a las puertas de nuestras casas y nos abofetea con su horror.
Aylan, regordete y alegre en las fotos familiares, nunca supo lo que era la paz. Su corta vida transcurrió entre la guerra y la huida. Tampoco su hermano mayor, Galip, que ha muerto a los cinco años. Ambos procedían de la ciudad siriokurda de Kobane, una población fronteriza con Turquía que se convirtió en el escenario de una de las batallas más encarnizadas entre el Estado Islámico y la guerrilla kurda que logró expulsar a los yihadistas a principios de este año. Pero para entonces, 300.000 personas, entre ellas la familia de Aylan, habían huido, muchos de ellos a Turquía.
Allí, sus padres trataron de pedir asilo en Canadá, donde vivía la hermana de Abdulah, el padre de los pequeños. Pero su solicitud fue denegada por problemas con las solicitudes procedentes de Turquía. Fue entonces cuando decidieron probar suerte cruzando el mar. Quizás en Europa fuera más fácil lograr un visado.
Y así fue como Abdulah, Rehan, Galip y Aylan acabaron apretujándose en un bote con otras 17 personas en la playa de Bordum con la intención de recorrer los seis quilómetros que la separan de la isla griega de Kos. Pero la embarcación acabó naufragando y, con ella, todos los sueños de la familia Kurdi. Sólo Abdulah sobrevivió.
Su relato de lo sucedido en el mar es espeluznante. “Conseguimos un bote y empezamos a remar hacia Kos. Después de alejarnos unos 500 metros de la costa, en el bote empezó a entrar agua y se nos mojaron los pies. A medida que aumentaba el agua, cundía el pánico. Algunos se pusieron de pie y el bote volcó. Yo sostenía a mi mujer de la mano. Las manos de mis dos niños se escaparon de las mías, intentamos quedarnos en el bote, pero el aire disminuía. Todo el mundo gritaba en la oscuridad. Yo no lograba que mi esposa y mis hijos oyeran mi voz”.
Abdulah, guiado por las luces, logró nadar de nuevo hasta la costa. Buscó a su esposa y sus hijos, pero no encontró ni rastro de ellos. Tampoco los halló en el punto de encuentro que habían acordado. Al preguntar en el hospital, descubrió que su familia ya nunca volvería. “Mi mujer y mis hijos están muertos”, fue lo único que alcanzó a decir por teléfono a su cuñada.
Ahora los cuerpos de los pequeños y su madre se encuentran en una fría morgue en Mugla y Abdulah lo único que quiere es llevárselos de vuelta a Kobane para que los entierren allí. Junto a otros 16 miembros de su familia que también han muerto durante la guerra. El funeral se celebrará en unos días.
El pequeño Aylan, con su camiseta roja, sus pantalones cortos azul marino y esos pequeños zapatos con velcro es la realidad. Esa carita hundida en la arena es lo que está pasando cada día en las costas del Mediterráneo, hartas de recibir cuerpos que un día fueron personas con sueños de paz. Para ti, Aylan, es el mar. Eternamente tuyo, de tu hermano, de todos esos muertos.
“Por la blanda arena que lame el mar / su pequeña huella no vuelve más”…


3. Historias de personas.

El reportaje de Marina Meseguer nos va a servir de modelo para que contemos las historias de personas que están viviendo experiencias parecidas, en busca de un mundo mejor.
 
1) Lee el texto con atención.
 
2) Escribe en una lista (vocabulario) las palabras que no entiendas.
 
3) ¿Qué es un reportaje? 
Compáralo con una noticia y señala algunas diferencias. Nos sirve de ejemplo el texto (teletipo) difundido por la agencia EFE sobre el mismo tema: “Aylan Kurdi, símbolo de la tragedia de los refugiados sirios” – Jueves, 03 Septiembre 2015 (13:46)  http://goo.gl/mwgDw7
 
3.1) ¿Es más breve o más largo?
3.2) ¿Nos informa sobre la historia completa o solo se refiere a un suceso o un hecho noticioso?
 
4) Haz un resumen de la historia.
 
5) Divide la historia en partes: situación inicial, conflicto principal y desenlace final.

4. Nuestras historias: #refuvidas, vidas de refugiados/as.

Testimonios sobre las vidas de las personas refugiadas: rostros en la marea.
Testimonios sobre las vidas de las personas refugiadas: rostros en la marea.

Sigue el enlace para leer y escuchar los testimonios de #refuvidas.

Vamos a recuperar las historias olvidadas de algunos refugiados, con ayuda de entrevistas, noticias o reportajes que han investigado sobre sus vidas.
La mayoría son obra de periodistas de la radio (Cadena SER).
Comienza a escucharlas con atención, para que escojas una #refuvida que vamos a escribir en forma de historia.
También podéis seleccionar la misma historia en el grupo cooperativo y preparar juntos el guion de la narración: debatir, investigar, seleccionar. Pero cada persona tiene que desarrollarlo con sus propias palabras.
 
 

Sigue esta guía de redacción

Introducción: 
El tema o idea principal del texto periodístico (radiofónico).
Situación inicial: 
Cómo era la vida del protagonista, mujer u hombre, en un contexto normal (familiar, social) o en su vida anterior a la guerra.
Conflicto principal:
La causa de que su vida diera un vuelco. En estos casos hablamos de la guerra, pero, ¿cómo le afectó?
Otros conflictos que tuvo que vivir, como consecuencia:
Persecución, huida, viajes, ayudar o ser ayudado, etc.
Clímax: 
Momento de mayor tensión.
Desenlace; 
Situación final.
Puede ser que la historia no esté completa, porque no ha llegado a resolverse el conflicto principal.


5. Publicamos los textos redactados en un blog.

Editamos e insertamos el texto en una entrada de blog, después de revisarlo y corregirlo. Os aconsejo que lo leáis en grupo.
Añadimos las etiquetas:
– refuvidas
– me importas tú


6. ¿Qué podemos hacer nosotros/as?

6.1. Hacemos propuestas y debatimos en los grupos (informales o cooperativos) cómo podríamos reaccionar, individualmente o de manera organizada, para que el desenlace acabe solucionando los problemas a que se enfrentan estas vidas.
6.2. Conocemos lo que están haciendo las ONG y las redes de ciudadanos/as, a través de Aylan Project. Busca en la barra lateral: “Organizaciones, iniciativas y recursos para acoger a las personas refugiadas”.
6.3. ¿Encajan vuestras propuestas en las medidas de otras organizaciones? ¿Cómo?

7. #ysifuerayo

Vamos a difundir nuestras historias poniendo voz a los rostros de los protagonistas, mezclando fotos originales y añadiendo, si queremos, nuestro propio rostro, por medio de una aplicación (p.ej. Flipagram). Luego podemos distribuir el vídeo en Youtube o en Vimeo e insertar el vídeo en la entrada del blog donde se cuenta la historia.

8. Preguntas para la reflexión final

¿Qué significa “empatía”?

¿Pueden sentirla otros seres vivos?

¿Podemos no sentirla? ¿Por qué?

¿Cómo te ha ayudado este proyecto a sentir empatía? 

¿Qué has aprendido, además?

Museo experiencial de la frontera. #abp #pbl

Museo vivencial de la frontera

Ese es el nombre que recibió la tarea que realizó mi alumnado de 3º D del curso pasado. Para mi fue una tarea muy especial, porque fue un reto personal que me marqué y porque la situación de partida no era fácil.

El grupo estaba muy dividido y había continuas tensiones entre ellos/as, no había conseguido que fraguaran los grupos y se peleaban mucho. Además cuando planteé varias dinámicas de cohesión, me di cuenta que era un grupo donde la autoestima brillaba por su ausencia. A lo que hay que añadir que contaba con un alumno de NEAE, que no se encontraba nada integrado.

Esa era mi situación de partida para culminar el curso y poner en práctica algo que deseaba desde hacía muchos años: intentar desarrollar el Aprendizaje-Servicio. Lo que para mi significa, y no estoy intentando dar una definición pedagógica, intervenir en tu entorno para hacerlo un poco mejor.

La idea inicial surgió de un grupo. Ese grupo quería crear un juego sobre la inmigración basado en Minecraft, pero eso dejaba fuera a gran parte de la clase. En primer lugar, porque la mitad de la clase no sabía manejarlo, y porque había un grupo numeroso que no les cuadraba la idea de diseñar un juego. Así que les propuse darle una vuelta a su idea, de modo que manteniendo la idea del Minecraft, en vez de un juego crearan un Museo donde se expusieran diferentes fronteras del mundo.

El Museo se instaló en el patio de columnas de mi colegio y cualquier persona que anduviera por allí pudo visitarlo. Acudieron padres/madres, curiosos/as por la performance, alumnado y el resto de miembros de la comunidad educativa que circulaban por allí.

Cada visitante podría aportar una donación en dinero o en productos alimenticios, de modo que a cada una de esas personas se le entregaba un pasaporte, que según el color podía ser nacional, comunitario o extranjero. Esto serviría para identificarte y tratarte según tu nacionalidad y/o cultura. En cada uno de los stands podías descubrir como era la frontera entre Palestina e Israel, con su enorme muro. La frontera entre España y Marruecos en Melilla, así como descubrir que entre España y Portugal sólo nos separa un letrero, o comprobar como existe una frontera entre Austria y Alemania que es un tobogán.

frontera

La visita y la explicación de las fronteras se hacía experiencial no solo porque te explicaran las fronteras, o te trataran de diversa forma según fuera tu pasaporte. A esto había que añadir que en este museo existía una policía que revisaba tu documentación, y si esta no era nacional o comunitaria, te internaban en un CIE. Imaginaos la cara de sorpresa cuando en mitad de la visita, mi persona y otro alumno, deteníamos a alguien y lo dejábamos aislado sin explicarle nada. Hasta que pasado un tiempo nos acercábamos a esta persona, y mi alumno M, este alumno de NEAE era quién les explicaba como funcionaba un CIE y como excluían a esas personas, solo por el hecho de no tener “los papeles en regla”.

El resultado y el proceso fueron especiales, ya que fue un fruto muy ansiado en este grupo y porque sirvió para conseguir que pudieran intervenir en su realidad, aunque fuera de esta manera tan humilde. Así que si queréis trabajar este tema de la inmigración y los refugiados, creo que esto podría ser muy interesante para poder llevarlo a la práctica en vuestros centros.

¿Juego con los Refugiados?

Por qué mueren personajes Game of Thrones

Probablemente el símbolo más potente de un mundo torturado por los errores (éticos, políticos) que han dado lugar al éxodo de miles o millones de refugiados no sea otro que el conocido “Juego de Tronos”. Se ha difundido en forma de transmedia a través de libros, en serie, vídeojuegos, animaciones y soundtrack. Otras especies mediáticas construyen escenarios sumamente violentos, pero no ofrecen tantos y tan sofisticados detalles de un mundo imaginario en el que los personajes principales parecen obsesionados por aniquilarse mutuamente, mientras que los secundarios son arrastrados a lo largo del mapa de los reinos por un aparente destino (“los dioses nuevos y viejos”), que ocurre más allá de sus proyectos de vida y su libertad, capacidad de decisión, pensamientos o sentimientos.

Los medios de comunicación masivos, aun sin pretenderlo, diseñan un escenario demasiado similar, cuando transmiten noticias del ruedo político internacional y abren ventanas parciales, momentáneas, sobre los rostros de las personas perseguidas por la represión política o por las guerras.

Pues bien, sería atractivo y útil organizar un proyecto educativo que animara a los participantes a emplear la imaginación en desmontar ese “Juego”, de manera que sea posible imaginar otro muy distinto.

Vamos a usar elementos habituales de cualquier juego: instrucciones, reparto de tareas durante la preparación (elaboración de maquetas, distribución de roles/personajes). En la medida de lo posible, invitaremos a personas voluntarias (familiares, socios), desde el principio hasta el final, para que ofrezcan libremente sus testimonios. Además, en la lista de enlaces de esta página web hemos incluido una selección de otras maneras de informar: periodismo de investigación, reportajes, opinión meditada; así como las ONG y las redes ciudadanas que se están organizando para facilitar la acogida.

La clave de este “juego al revés” pasa por adoptar el punto de vista de los refugiados, gracias a la asunción ficticia (pero realista) de sus roles. Con tal fin, utilizaremos los recursos de esta página web; y, sobre todo, escucharemos el testimonio de personas exiliadas, lo cual requiere un alto grado de compromiso por el centro educativo, los docentes, el alumnado, los estudiantes, las familias.

1ª Fase: Cómo hemos llegado hasta aquí.

  1. Desaprender los hábitos del poder, el dominio y el acaparamiento.
  2. Analizar las causas que provocan una ciega espiral de violencia sin fin.
  3. Identificar los agentes y las acciones del terror o el terrorismo organizado, que empujan a los refugiados, en el marco real de sus países de origen.
  4. Representar, en un mapa bidimensional o tridimensional, las figuras de dichos agentes y, claro está, las personas de los refugiados.
  5. Lo más importante: entender y narrar las vidas concretas de las personas refugiadas, antes y después de las tragedias que han sufrido, dentro de una secuencia verosímil (situación inicial, conflicto, reto, clímax y desenlace parcial).

Se pueden usar maquetas o aplicaciones digitales con el fin de hacer comprensibles los hechos, y reutilizar los recursos ofrecidos por la prensa o el periodismo digital: mapas, infografías. La cuestión es que fabriquemos un escenario virtual donde situar a figuras reales.

2ª Fase: Cómo vamos a transformar el contexto.

  1. Entender lo que significa un proyecto de vida, a diferencia de un programa de dominio (acaparamiento, etc.). ¿Cómo pueden las personas refugiadas recuperar el control de sus vidas?
  2. Investigar sobre el derecho internacional humanitario, los derechos humanos de los refugiados, las instituciones regionales o globales implicadas en la solución, de acuerdo con su propia misión y visión (ONU y agencias de NU, ONG de acción humanitaria y desarrollo, organismos gubernamentales).
  3. Imaginar estrategias para anular o impedir las causas del exilio de centenares de miles de personas.
  4. Continuar la narración inventado un proyecto de vida (o escuchando el que puedan expresar personas refugiadas) por cada uno/a de los seres humanos que encontremos o lleguemos a conocer a través de los medios de comunicación.
  5. Representar las estrategias y los cambios en el mapa y en un relato personalizado. Lo ideal es que obtengamos información por medio de entrevistas bien diseñadas.

Producto final

Una exposición guiada que incluya los productos parciales de las dos fases del “Juego”.

Vidas recuperadas
Vidas recuperadas. Fuente:: El Mundo.

¡Extra, Extra!: los refugiados se cuelan en la evaluación inicial

Empezamos el curso. Empezamos haciendo una valoración de las competencias de nuestro alumnado: cómo se expresan oralmente y por escrito, cómo leen y si entienden bien lo que leen, cómo se desenvuelven con un resumen y un esquema, cómo buscan información en internet, en qué destacan y en qué flojean. Los valoramos y los vamos conociendo para ajustar el aprendizaje común a lo largo del curso.

Pero, si tenemos en cuenta que como decía Dewey, la Escuela no debe preparar la la vida, sino que tiene que ser la vida misma, por qué no hacemos todo lo anterior desarrollando esas posibles actividades en torno a un tema candente, cercano, impactante como es el de los refugiados. Tanto para mejorar la motivación intrínseca del alumnado, reacio a todo tipo de pruebas clásicas (hacer un resumen, un esquema, incluso un examen, sobre un tema para ellos lejano y distante, impuesto por el profesor de turno para calificarlos y clasificarlos), como para  mejorar su aprendizaje y, de paso, conseguir lo que planteábamos en el primer párrafo.

refugesResumir algunas noticias sobre el tema, analizar un vídeo, buscar información sobre el conflicto sirio y hacer un pequeño trabajo, hacerlo todo esto de manera individual y luego de forma cooperativa, para contrastar opiniones, para llegar a acuerdos. Hacer luego un debate, un decálogo, un folleto, una campaña de sensibilizacion por el centro, el barrio o la localidad. Incluso hacer una pequeña representación teatral.

Creo que está en nuestra mano, que es posible, que es necesario. Que es imprescindible.

Hagamos de los refugiados nuestro Tema 1 del curso.

Ganaremos mucho. Ganaremos todos.